Однажды Георгий с любопытством узрел интересное
Однажды Георгий с любопытством узрел интересное. Некоторые федеральные СМИ после рекордного гола хоккеиста Овечкина, в порыве чувств воскликнувшего Russians, we did it! опубликовали заголовки вроде Овечкин поблагодарил россиян и Овечкин сказал россиянам спасибо. Всё это, само собой, бесконечно ценно: но хоккеист явно сказал русские. Эта дивная политкорректность начала уже несказанно утомлять.
Георгий давно замечает, что русские в каких-то публикациях автоматически заменяются на россияне, дабы избежать излишних всяких там. Чего всяких там Георгию неизвестно. Но при том, что наша пропаганда США в хуях валяет, как котлеты в сухарях, американский стиль в газетах стал довольно-таки популярен. Георгий встречал даже фразу россиянин кабардинского происхождения, что вообще восхитительно. Вы Георгия извините за подозрительность, но появляется стойкое ощущение, что неким изданиям и сайтам прямо-таки стыдно произнести слово русский. Вот напечатают они Овечкин поблагодарил русских, и ад последует за ними. Проще поставить россиянин и не заморачиваться. А то мало ли что. Законов-то у нас любезных сердцу стало чрезмерно много, доебаться к чему-то сумеют, обвинят в разжигании и тому подобное.
Поэтому, следует такое скучно-официальное россияне. Георгий уж не знает, как бедная пресса выкручивалась бы, скажи данную фразу Овечкин по-русски. Овечкин поблагодарил народ России, наверное. Кстати, если б он сказал citizens of Russia или people of Russia, вот тут про россиян перевод вполне бы пригодился. Но он заявил русские, а из песни слов не выкинешь. Зачем так пугаться указанной национальности, Георгий не знает. Это как брал он недавно интервью у австрийского еврея Адольфа Зильберштайна, который, вспоминая 1945 год, сказал Мы танцевали от радости, узнав, что придут русские. Советские - тут же полезли править Георгия. Человек озвучил русские, - скучно отвечал Георгий. Я его слова изменять не буду, хоть вы тресните.
И вот это пластиковое изменение россиян вместо русских не от большого ума. Георгий сам прекрасно понимает, что народ России многонационален. С его проектом к 80-летию Победы ему очень помогли люди и из России, и из бывшего СССР русские, украинцы, татары, евреи, узбеки, осетины, таджики, киргизы, буряты, казахи, армяне, азербайджанцы, лезгины, аварцы, белорусы: да всех не перечислить даже. У всех нас есть общая память, общая боль и общая история, и вещи, волнующие нас вместе. Георгий встречал столь ярых патриотов России среди бурятов, осетин и татар, что сердце радуется.
Но, скажем, русский из Литвы это русский, а не литовец. И вот модная автозамена русского на россиянина напоминает Георгию, как энное время мы праздновали 12 июня День независимости России - совершенно не понятно, от кого и почему. Положено и всё тут. Содрали с Соединённых Штатов праздник, а объяснять ни к чему.
Георгий в политкорректность играть не будет. Произнёс русские - значит, пишите русские. Представьте, будь Овечкин, скажем, Овечкинидзе грузином с российским гражданством, и бахнул бы на радостях в камеру Грузины, мы сделали это!. Выйди тогда федеральные СМИ с заголовками Овечкинидзе поблагодарил россиян, так от тех СМИ моментально остались бы рожки да ножки, на Кавказе ещё как обижаться умеют.
Что тут сказать, ребят и девушки.
Это пресса, которую мы заслужили.
Другой прессы, где младые журналисты способны хоть чутка мыслить, у меня для вас нет.
(с) Zотов